Japón debe detenerse y escuchar al mundo, dice China ya que el Ministro japonés afirma que la liberación de aguas residuales de Fukushima en el océano no puede esperar


El Ministerio de Relaciones Exteriores de China ha reiterado su oposición a la decisión de Japón de liberar al océano las aguas residuales nucleares de la planta de energía de Fukushima, luego de que el nuevo líder de Tokio dijera que la descarga no podía esperar más.

Hablando el lunes, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, Zhao Lijian, apuntó al nuevo primer ministro de Japón, Fumio Kishida, quien visitó la dañada planta de energía nuclear de Fukushima el domingo.

«La parte japonesa debe escuchar la voz de la comunidad internacional, revocar la decisión equivocada y dejar de avanzar en los preparativos para la descarga de aguas residuales nucleares en el océano», dijo el portavoz a la prensa reunida, argumentando que Tokio necesitaba la autorización de otras naciones. e instituciones internacionales.

Zhao afirmó que el tema de la eliminación de aguas residuales nucleares de Fukushima no era un asunto privado para Japón, sino un problema internacional importante relacionado con la salud pública de todos los que viven en los países de la Cuenca del Pacífico, así como para el medio ambiente marino mundial.

Dijo que China y otras naciones habían solicitado garantías sobre la confiabilidad del equipo de purificación de aguas residuales nucleares de Japón y expresaron su preocupación sobre el impacto de la liberación de las aguas supuestamente tratadas al océano.

Agregó que Japón aún tenía que agotar todas las medidas para almacenar de manera segura las aguas residuales nucleares, que se utilizaron para tratar la central eléctrica de Fukushima después de que se derrumbó hace una década.

Los comentarios de Zhao se produjeron después de que el líder japonés Kishida visitara la planta nuclear y su enorme instalación para almacenar aguas residuales el domingo. «Sentí firmemente que el problema del agua era crucial y que no debería rechazarse», dijo Kishida a los periodistas tras haber sido mostrado por el operador de la planta, Tokyo Electric Power.

En agosto, el operador anunció planes para construir un túnel submarino para facilitar la liberación de más de un millón de toneladas de agua tratada después de que el gobierno ya había elegido descargar el líquido al mar. La Agencia Internacional de Energía Atómica ha dicho que enviará expertos a Japón a finales de este año para evaluar los planes de descarga en el océano.

El año pasado, Greenpeace dijo que las aguas residuales de la planta eran más peligrosas de lo que había afirmado el gobierno japonés. En un documento, la organización dijo que el agua supuestamente tratada todavía contenía «niveles peligrosos de carbono-14», una sustancia radiactiva que tiene el «potencial de dañar el ADN humano». También se sabe que el agua contiene tritio radiactivo.

Fuente