Los estadounidenses usaron a las víctimas de la bomba atómica de Hiroshima que lanzaron contra Japón como ‘conejillos de indias’, dice un sobreviviente

Los sobrevivientes de la bomba atómica de Hiroshima fueron utilizados como ratas de laboratorio para la investigación estadounidense, y las fuerzas de ocupación de la posguerra censuraron los informes de los medios que trataban de arrojar luz sobre la atrocidad, dijo un sobreviviente del ataque nuclear.

Setsuko Thurlow, activista de desarme de armas nucleares y sobreviviente del bombardeo nuclear de Hiroshima, le dijo a Sophie Shevardnadze que las fuerzas estadounidenses que ocupaban Japón después del final de la Segunda Guerra Mundial estaban más interesadas en estudiar los efectos de la guerra nuclear que en ayudar a las víctimas del ataque. .

«Estados Unidos estableció una institución llamada ABCC (Atomic Bomb Casualty Commission) y la gente estaba muy feliz de que finalmente obtuviéramos algunos medicamentos, expertos médicos que supieran de qué se trataba todo esto, que ayudarían a los médicos japoneses que estaban perdidos», Thurlow dijo mientras hablaba en el programa SophieCo de Shevardnadze.

«Pero el único propósito de la ABCC era estudiar los efectos de la radiación en los cuerpos humanos, no ayudar a las personas enfermas debido a la radiación. Los sobrevivientes sintieron que fueron utilizados como conejillos de indias en dos ocasiones: la primera vez como objetivo, y el segundo como sujeto de investigación «.

Para empeorar las cosas, las fuerzas de ocupación estadounidenses hicieron todo lo posible por suprimir la cobertura de los medios sobre el ataque mortal y sus horrendas consecuencias, dijo Thurlow.

«Las fuerzas ocupacionales no querían que los medios, los periódicos escribieran cualquier cosa que pudiera verse como desventajosa para las fuerzas ocupacionales. Y si un periódico escribe algo sobre la destrucción y especialmente el sufrimiento humano en Hiroshima y Nagasaki, esto se consideraría una desventaja, esto se habría detenido. Entonces censuraron y obligaron a algunas compañías de medios a cerrar la tienda. Esto no es exactamente una cosa democrática que hacer «.

Según Thurlow, decenas de miles de artículos personales como diarios, fotografías e incluso haikus (poesía japonesa) fueron confiscados por las autoridades estadounidenses para evitar que el mundo entendiera las consecuencias de una guerra nuclear.

«El triunfo científico de los Estados Unidos de producir las bombas atómicas estaba bien, el mundo podría descubrirlo». Pero el sufrimiento humano que estas bombas causaron — esto no fue descubierto por el mundo. Esa fue la razón por la cual [estas cosas fueron confiscadas] «.

Fuente